Drama Shakuntala. Shakuntala. Click on underscored words to open paragraph. Introduction Shanti Pappu. One of the most circulated. Click on underscored words to open paragraph. Introduction Shanti Pappu. One of the most circulated Sanskrit translations The reception of Shakuntala in. Sanskrit translations. The reception of Shakuntala in nineteenth century Europe. Thus. kalidas may have been alive during this period. See Page 'Moon Calendar' for Vikram year. The story of Shakuntala and king Dushmant appears in the Adi Parvaof The Mahabharata. Kalidas adapted the story for this play. Shakuntala. The Fatal Ring. An exquisite Love Story. Persons of the Drama. Dushmanta Emperor of India. Sacontal. Now, through fear of a descending shaft, he contracts his. See how he springs and bounds with long. And now so rapid is his. Charioteer: The ground was uneven, and the horses were checked in. He has taken advantage of our delay. It is level now, and we may easily. King Dushmant: Loosen the reins. Char. The horses were not even. King Dushmant: They soon outran the swift antelope. So. swift was the motion of the wheels, that nothing, for many moments, was either distant or. This antelope, O. Char. Then stop the car. Char. Slay not. O mighty sovereign, slay not a poor fawn, who has found a place of refuge. No, surely, no. he must not be hurt. An arrow in the delicate body of a deer would be like fire in bale of. Compared with thy keen shafts, how weak must be the tender hide of a young. The weapons of you. King Dushmant. Mayst thou. Pupil. Elevating both his hands! Great king, we came hither to collect wood for a solemn. Malini, affords an asylum to the wild. Sacontal. If you have no other avocation, enter yon grove, and let the. Having seen with your own eyes the virtuous. Is the master of your family at home? Herm. Our preceptor is gone to S. Holy man, I will attend her; and she, having observed. Both. Be it so; and we depart on our own business. By visiting the abode of holiness, we. Char. As the king (may his life be long!) commands. That. we are near the dwelling–place of pious hermits, would clearly have appeared, even if. Char. By what marks? King Dushmant. Do you not observe them? See under yon trees the. Mark in other places the shining. Ingud. Look at. the young fawns, which, having acquired confidence in man, and accustomed themselves to. Even the surface. Look again; the roots of yon trees are bathed in the waters of holy pools, which quiver. See too, where the young. Almora The Land of Ancient Temples - Almora Tourism - Almora Travel Guide - Temples in Almora - Almora Hill Station - Almora Tourism Places - distance between.Char. I now observe holy habitation. King Dushmant. Here, therefore, stop the car. I may descend. Char. The king may descend at his pleasure. King Dushmant. Groves devoted to religion must be entered in humbler habiliments. Here are details about some famous, reputed and professional bansuri players. I must point out that some players focus more on the classical music whilst others play. Ultimate Camp Resource - Site Map Adaptive or Special Needs Games alien invasion (Revised/Updated) quiet, noisy, blindfolded groups. Dastardly and Muttley in Their Flying Machines was a Saturday morning cartoon produced by Hanna-Barbera Productions for CBS from September 13, 1969 to September 5, 1971. The Jersey Shore, stretching from Sandy Hook to Cape May, has undergone major. Open source travel guide to Tuticorin, featuring up-to-date information on attractions, hotels, restaurants, nightlife, travel tips and more. Free and reliable advice. Take these regal ornaments; –. But the gates of. I hear female. voices to the right of yon arbour (tree). I am resolved to know who are conversing. If the. beauty of maids who dwell in woodland retreats cannot easily be found in the recesses of a. He stands gazing at them. It is not only in obedience to our father that I. I really feel the affection. My beloved friend, the shrubs which you have watered. Sac. The venerable. He, who could with that so. I suppose, to cleave the hard wood Sam. Let me retire behind this tree, that I may gaze on her charms. No; her charms cannot be hidden, even though a robe of intertwisted fibres be. The water lily, though dark moss may settle on its head, is. The bark itself acquires elegance from the features of a girl with antelope's eyes. Many are the rough stalks which support the. Sac. Why here particularly? Pri. Because the Amra tree seems wedded to you, who are graceful as. Sac. Properly are you named Priyamvad. Yes. her lip glows like the tender leaflet; her arms resemble two flexible stalks; and youthful. Anu. No, indeed: I was trying to guess. Such are the sights of your own imagination. Here is a plant, Sacontal. Then I shall forget myself. What tidings, my beloved, for me? Sac. Indeed, my beloved, I speak not jestingly. I heard something from. Canna. Your nurture of these plants has prospered; and thence it is, that I. Anu. It is thence, my Priyamvad. I fear she is of the. Or has a mistaken apprehension risen in. My warm heart is so attached to her, that she cannot but be a fit match for a man. The doubts which awhile perplex the good, are soon removed by the. I am enamoured of her, and she cannot, therefore. Br. How. often have I seen our court damsels affectedly turn their heads aside from some roving. But this rural charmer knits her brows, and. Whilst I am solicitous to know in what family she was born, thou art. Sac. Disengage me, I entreat, from this importunate insect, which. Pri. What power have we to deliver you? The king Dushmanta is the sole. King Dushmant. Yet – checking himself and retiring. No; I will appear as a. Sac. This impudent bee will not rest. I will remove to another space. He follows me wherever I. Puru govern the world, and restrain even the most profligate, by good laws. Sir, no man is here audacious; but this damsel, our beloved. Our guest must be received with due honours. Pri. Stranger, you are welcome. This river will, in the mean time, supply water for. Holy maid, the gentleness of thy speech does me. Anu. Sit down awhile on this bank of earth, spread with the leaves of. Septaperna: the shade is refreshing, and our lord must want repose after his journey. King Dushmant. You too must all be fatigued by your hospitable. Pri. The union of delicacy with robustness in his form, and of sweetness with. Anu. I must ask him a few questions. What imperial family is embellished by our noble. What is his native country? Surely it must be afflicted by his absence from it. Holy men, employed like you, are our lords and masters. He would entertain our guest with a variety of refreshments. Sac. The request, Sir, does us honour. King Dushmant. The sage Canna, I know, is ever intent upon the great. Being; and must have declined all earthly connections. How then can this damsel be, as it. Anu. There is, in the family of Cusa, a pious. King Dushmant. You speak, no doubt, of Causica, the sage and monarch. Anu Know, Sir, that he is in truth her father; while Canna bears that. King Dushmant. The word excites my curiosity; and raises in me a. Anu. You shall hear it, Sir, in few words. Is a mortal's austerity (piety) so tremendous to the. In the bloom of the vernal season, Causica, beholding the beauty. Even so. King Dushmant. Yon light, that sparkles with tremulous beams. Now has my fancy an ample range. Yet, having heard the pleasantry of her companions on. I am divided with anxious doubt, whether she be not wholly. Pri: . Our lord seems desirous of asking other questions. You know my very heart. I am, indeed, eager to learn. Pri. Why should you muse on it so long? Is the strict rule of a hermit so far to be. Canna, that he cannot dispose of his daughter in marriage, but must check the. Can she (oh preposterous fate!) be destined to reside. Pri. Hitherto, Sir, our friend has lived happily in this consecrated. King Dushmant. All doubt is removed; and what before thou could have dreaded as a. Sac. I will go to the holy matron Gautam. It will not be decent, my love, for an inhabitant of this. Thus I, whose. passion impelled me to follow the hermit's daughter, am restrained by a sense of duty. Pri. Stepping back and frowning. You owe me the labour, according to our agreement, of watering. Pay me first, to acquit your conscience, and then depart, if you please. The damsel is fatigued, I imagine, by pouring so much. Her arms, graced with palms like fresh blossoms, hang. Suffer me. therefore, thus to discharge the debt. Both damsels, reading the name Dushmanta, inscribed on the ring, look. Then you ought not, Sir, to part with it. Her debt is from this. You are now released, Sacontal. To what place will you now retire? Sac. Are not you going, Sacontal. I shall go when it pleases me. King Dushmant. She. I speak, she listens attentively. She. commands not her actions in my presence; and her eyes are engaged on me alone.! The king Dushmanta is hunting in it. The dust raised by the hoofs of. King Dushmant. How are our sacred rites interrupted! How are the protected herds dispersed! The. wild elephant, alarmed at the new appearance of a car, lays our forest waste. King Dushmant.! Yes; I must go to them instantly. Pri. Noble stranger, we are confounded with dread of the enraged. With your permission, therefore, we retire to the hermit's cottage. Anu. Come quickly, that we may be all safe together. Sac. Be not alarmed, amiable damsels. It shall be my care. Pri. Excellent stranger, we were wholly unacquainted with your. King Dushmant. You depreciate your own merits. The sight of you, sweet. Sac. Help me to. disentangle myself, and support me. For how short a moment have I been blessed with a. Sacontal! I will send my attendants to the city, and take my. I cannot, in truth, divert my mind from the. How, indeed, should I otherwise occupy it? My body. moves onward; but my restless heart runs back to her; like a light flag borne on a staff. I am wearied to death. We have nothing to drink but the waters of mountain. We must. greedily devour lean venison, and that commonly roasted to a stick. Have I a moment's repose at night? He is advancing: I must begin my. No; when she cast her eyes even on her. All this was, no doubt, on my account. May the king be victorious! Dushm. I know not what you mean. M. Is it. crooked, I pray, by its own act, or by the force of the stream? Dushm. It is bent, I suppose, by the current. M. So am I by your Majesty,Dushm. Does it become you, I pray, to leave the great affairs of your. Can you hold a council in a wood? I, who am a reverend Br. Favour me, I entreat, with your permission to repose but a single. Dushm. I have been crying, I find, in wilderness. Dushm. I think of nothing but the gratification of my old friend's. M. Stay; and listento me attentively. M. Let the king command. Dushm. When you have taken repose, I shall want your assistance in. M. You shall know in due time. M. I shall be delighted to hear it. Dushm. Let my sovereign command me. Dushm. Raivataca, bid the General attend. Cham. Thence it is, no doubt, that our emperor, occupied in perpetual toil, and. Sir, the fool talks idly.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
January 2017
Categories |